by Uh-Oh » Tue Mar 23, 2010 11:38 am
As I've noted elsewhere (repeatedly and tiresomely), I very much like the idea of being able to identify at least the verb in a clause, at least in reading and writing. I suggested a final "s" as a way to mark verbs, which would kind of mean that other word classes shouldn't end in "s".
There is another approach that I see in creoles that could also work, and that is the use of a pronoun to separate the verb from preceding or trailing noun clauses. For example:
kujo da paupe da nilu.
dog it bite it cat.
The/a dog bites the/a cat.
First and second-person pronouns wouldn't need a noun:
ji paupe za.
I bite you.
References to the third-person pronoun that can be understood from context also wouldn't need a noun:
da paupe da.
It bites it.
A (fun?) weirdness would be that the subject clause would take its pronoun after the noun (if any), while nouns in the predicate would be preceded by their pronouns.
Bislama or Tok Pisin (I forget which) does this in many cases (for subject clauses only). Toki Pona too, IIRC.