New words:
Mika - ant
bengga -- to be under/beneath (similar to zong(as))
sumi- to dwell/live (in)
tikelin -- there (ti- (place) + that)
(Not included here, but maybe tisumi = "house" or "home" ?)
That last sentence looks like a line of nouns because it is. "Nisana" might be "niisana" (with whatever can o' worms come along with the "ii") or "nisanano". Maybe it is Nisana mikano/miika, actually, now that I think about it. "Mama" is either masquerading as a verb or there's a null copula before it.
I wanted to say something about the ants zamxi below the fenanam zim bengga nabi kainga ing (... or is that zim bengga ing nabi kainga?), but I wasn't sure what to do with the "zamxi below" part.
Ants are cute insects.
